会話表現
PR

#1 カフェで注文する時の表現|スウェーデン語の買い物フレーズ

image
Haruno

スウェーデンのカフェ文化はシンプルで落ち着いており、コーヒーはもちろん、シナモンロールといったスイーツも楽しめます。

カフェでの注文時には、英語と同様に丁寧な言い回しが好まれます。特に「選択肢の確認」「追加注文」など、よく使われる会話パターンを身につけておくとスムーズに注文できます。

ここでは、カフェでオーダーする際のスウェーデン語表現を、例文や文法ポイントと合わせて詳しく解説します。

会話例

A
A

Hej! Jag skulle vilja beställa en cappuccino.
(こんにちは! カプチーノを一つ注文したいです)

B
B

Självklart. Vill du ha den liten eller stor?
(かしこまりました。小サイズと大サイズ、どちらにしますか?)

A
A

En stor, tack. Och kan jag också få en kanelbulle?
(大サイズでお願いします。それから、シナモンロールもいただけますか?)

B
B

Absolut. Här eller att ta med?
(もちろんです。店内でお召し上がりですか、それともお持ち帰りですか?)

A
A

Här, tack.
(店内でお願いします)

B
B

Perfekt. Det blir 78 kronor totalt.
(承知しました。合計78クローナになります)

1. 注文を伝える

カフェで注文するときに一般的なフレーズはこちらです。

  • Jag skulle vilja beställa …
    (〜を注文したいのですが)

“skulle vilja” は、直訳すると「〜したいと思うのですが」と控えめに依頼する表現です。英語の “I would like to …” に近い丁寧さがあり、注文の第一声としておすすめです。

  • Jag skulle vilja beställa en cappuccino.
    (カプチーノを一つ注文したいです)

スウェーデン語の注文では、この “skulle vilja” を使うことで柔らかな印象を出せます。

反対に “Jag vill ha …”(〜が欲しい)は友人との日常会話では使えますが、やや直接的で依頼表現としての丁寧さは弱くなります。そのため、カフェやレストランでは “skulle vilja 〜”の方が適切です。

2. サイズや種類を選ぶ

カフェで注文した際には、店員から飲み物のサイズを尋ねられます。

  • Vill du ha den liten eller stor?
    (小サイズと大サイズ、どちらにしますか?)

“liten / stor” はそれぞれ「小さい/大きい」を意味する形容詞です。

以下の質問もよく聞かれます。

  • Med eller utan mjölk?
    (ミルクはありですか? なしですか?)
  • Vill du ha socker?
    (砂糖は入れますか?)
  • Vilken sorts te vill du ha?
    (どの種類のお茶がよろしいですか?)

返答の際は、シンプルに答えましょう。

  • En stor, tack.(大サイズでお願いします)
  • Utan mjölk, tack.(ミルクなしでお願いします)

“tack”(ありがとうございます)をつけることで丁寧さがぐっと増し、応答として自然になります。

3. 追加注文や軽食のリクエストをする

スウェーデンのカフェでは、コーヒーに加えて kanelbulle(シナモンロール)や smörgås(サンドイッチ)も注文できます。

追加注文には以下の表現が便利です。

  • Kan jag också få … ?
    (〜もいただけますか?)

こちらは依頼表現 “kan jag få 〜”(〜をいただけますか?)に、副詞 också(〜も)を添えた形となります。

  • Kan jag också få en kanelbulle?
    (シナモンロールもいただけますか?)

“Kan jag få … ?”は礼儀正しい依頼表現として、カフェを問わず多くの飲食店で使える万能フレーズです。

4. 店内利用 / 持ち帰りを選ぶ

カフェでは店内で飲むか、テイクアウトするか選ぶ必要があります。その際に店員から次のように尋ねられます。

  • Här eller att ta med?
    (店内ですか? 持ち帰りですか?)

答え方は以下の通りです。

  • Här, tack.(店内でお願いします)
  • Att ta med, tack.(持ち帰りでお願いします)

どちらも tack をつけることで丁寧な印象になります。

5. 会計時の表現

注文が決まったら、最後に会計を行います。

  • Det blir 78 kronor totalt.
    (合計78クローナになります)

ここでの “det blir …” は、“It comes to …” に近い表現で、金額を提示するときの定型句です。

次のような支払い時の表現も覚えておくと、スムーズに会計ができます。

  • Jag betalar kontant.
    (現金で払います)
  • Kan jag betala med kort?
    (カードで払えますか?)

まとめ

  • Jag skulle vilja beställa …
    → 「〜を注文したいです」という注文のフレーズ。
  • Vill du ha den liten eller stor?
    → サイズや種類を確認する際に使われる質問。
  • Kan jag också få … ?
    → 追加注文を頼む時に使える便利なフレーズ。
  • Här eller att ta med?
    → 店内利用か持ち帰りかを確認する質問。
記事URLをコピーしました