意味
“Margur verður af aurum api” (マルグル・ヴェルズル・アヴ・アウルム・アピ)は、「多くの人が金によって猿になる」という意味のアイスランドの諺です。この表現は、金銭や富を手にすると、多くの人が愚かになったり、本来の自分を見失ったりするという警告を伝えています。
金銭が人を変えたり、その人の行動や価値観を変質させることを戒めた言葉です。金銭欲や富の追求が行き過ぎると、結果として愚かさや恥ずべき行動を招くという考えが込められています。
日本の「金の切れ目が縁の切れ目」という表現も、金銭が人間関係や人の本質に悪影響を及ぼすことを戒めています。
また、英語の “Money is the root of all evil”(金はあらゆる悪の根源)も、富が人を堕落させたり、トラブルの原因になりうるという考えを伝えています。中国にも「財帛動人心」という表現があり、金銭が人の心を惑わせる危険性を示唆しています。
成り立ち
この諺の背景には、アイスランドの厳しい自然環境や社会的価値観が影響しています。
アイスランドでは昔から、自然と共生しながら慎ましく生活することが尊ばれてきました。過酷な環境の中で生き抜くためには、共同体の支え合いが必要です。個人の富や権力を追求することよりも、互いに協力することが重視されました。
「猿」という比喩が用いられているのも興味深い点です。アイスランドでは猿は一般的に見られる動物ではありませんが、「愚かで浅はかな行動を取る存在」として古くから物語や風刺に登場しています。
これに「金」が絡むことで、アイスランド人にとって金銭欲や富がもたらす人間性の低下が、いかに警戒すべきものであるかを示しています。
まとめ
“Margur verður af aurum api” は、「金によって多くの人が愚かになる」という意味のアイスランドの諺で、金銭欲や富によって人が本来の姿を見失い、愚かな行動に走ることを警告しています。
この諺は、アイスランドの厳しい環境や共同体の支え合いを重視する価値観から生まれたもので、金銭がもたらす人間関係の変質や価値観の揺らぎを戒めています。