Swedish "Att ha skinn på näsan - To have skin on the nose 伊東 春乃 NAVIA Meaning In Swedish, "Att ha skinn på näsan" literally translates t …
Swedish "Måla fan på väggen" - Painting the devil on the wall 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Måla fan på väggen" literally means "paint the devil on t …
Swedish "Man saknar inte kon förrän båset är tomt" - You don't miss the cow until the barn is empty 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Man saknar inte kon förrän båset är tomt" is a Swedish pr …
Swedish "Att ana ugglor i mossen" - To sense owls in the bog 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Att ana ugglor i mossen" is a Swedish proverb that litera …
Swedish "Ingen ko på isen" - No cow on the ice 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Ingen ko på isen" is a Swedish proverb that literally mea …
Swedish "Små smulor är också bröd" - Even small crumbs are bread 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Små smulor är också bröd" is a Swedish proverb that mean …
Swedish "Lagom är bäst" – Just the Right Amount is Best 伊東 春乃 NAVIA Meaning "Lagom är bäst" is a phrase that symbolizes Swedish cultur …