Norwegian

“Det er ikke gull alt som glimrer” – Not everything that glimmers is gold

Det er ikke gull alt som glimrer
伊東 春乃
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

Meaning

“Det er ikke gull alt som glimrer” literally translates to “Not everything that glimmers is gold.” This expression teaches us that things that look good or appear attractive do not necessarily hold true value.

Similar expressions in other languages include the English “All that glitters is not gold” and the Japanese phrase “Don’t be deceived by appearances.” Many cultures have proverbs emphasizing the importance of looking beyond surface-level appeal to discern the true worth of things.

Origin

This expression developed in a time when gold and gemstones were precious and symbolized value due to their glimmering appearance. In many cultures, jewels and gold have represented wealth and success, captivating people with their shine.

However, as appearances alone cannot determine authenticity, this proverb evolved as a reminder to be cautious. In Norway, a history connected to gold mining and gemstones reinforces the importance of distinguishing between appearance and essence, a value reflected in this saying.

Usage

This expression is often used when it’s essential to avoid being deceived by appearances, whether in business or everyday life. For example, in business, one might use it when evaluating a flashy proposal or an attractive presentation to emphasize the need for careful scrutiny. It’s also applicable when a product or service looks promising but may ultimately disappoint.

Conclusion

“Det er ikke gull alt som glimrer” is a Norwegian proverb meaning “Not everything that glimmers is gold.” It emphasizes the importance of not being swayed by appearance alone and teaches us to look deeper to find genuine value.

記事URLをコピーしました